The Japanese vocabulary「飛行機 (ひこうき、hikōki)」means “airplane.” Please learn the pronunciation and the example sentences.
Japanese Vocabulary and the Meaning
Key Word | 飛行機 |
Hiragana | ひこうき |
Romaji Reading | hikōki |
English Meaning | airplane |
The Correct Japanese Pronunciations
Please learn the pronunciation by watching the attached video. You can also learn example sentences.
Our main YouTube channel: Ichiyo’s Japanese YouTube Channel
Our sub-YouTube channel (Japanese vocabulary videos): Ichiyo’s Subchannel
The Example Japanese Sentences
It is important to have skills in both non-honorific and honorific languages in order to use Japanese correctly.
I’m scared of flying.
Plain Form:
飛行機に乗るのが怖い。
Hikōki ni noru no ga kowai.
Polite Form:
飛行機に乗るのが怖いです。
Hikōki ni noru no ga kowai desu.
I’m about to board the plane.
Plain Form:
今から飛行機に乗るところだ。
Ima kara hikōki ni noru tokoro da.
Polite Form:
今から飛行機に乗るところです。
Ima kara hikōki ni noru tokoro desu.
I can see a beautiful view from the airplane window.
Plain Form:
飛行機の窓から綺麗な景色が見える。
Hikōki no mado kara, keshiki o miru.
Look at the scenery from the airplane window.
Polite Form:
飛行機の窓から綺麗な景色が見える。
Hikōki no mado kara, keshiki o mimasu.
I read an article about the plane crash in the newspaper yesterday.
Plain Form:
昨日、新聞で飛行機事故の記事を読んだ。
Kinō, shinbun de hikōki-jiko no kiji o yonda.
Polite Form:
昨日、新聞で飛行機事故の記事を読みました。
Kinō, shinbun de hikōki-jiko no kiji o yomimashita.
When I was a student, I got on a plane for the first time on a school trip.
Plain Form:
学生時代、修学旅行で初めて飛行機に乗った。
Gakusei jidai, shūgaku-ryokō de hajimete hikōki ni notta.
Polite Form:
学生時代、修学旅行で初めて飛行機に乗りました。
Gakusei jidai, shūgaku-ryokō de hajimete hikōki ni norimashita.
Due to unexpected bad weather, the plane was delayed.
Plain Form:
予定外の悪天候で、飛行機が遅延した。
Yotei-gai no akutenkō de, hikōki ga chien shita.
Polite Form:
予定外の悪天候で、飛行機が遅延しました。
Yotei-gai no akutenkō de, hikōki ga chien shimashita.
I get a little nervous when a plane takes off.
Plain Form:
飛行機の離陸時は少し緊張する。
Hikōki no ririku-ji wa sukoshi kinchō suru.
Polite Form:
飛行機の離陸時は少し緊張します。
Hikōki no ririku-ji wa sukoshi kinchō shimasu.
