The Japanese vocabulary「運賃 (うんちん、unchin)」means “fare” or “shipping cost.” Please learn the pronunciation and the example sentences.
Japanese Vocabulary and the Meaning
Key Word | 運賃 |
Hiragana | うんちん |
Romaji Reading | unchin |
English Meaning | fare, shipping cost |
The Correct Japanese Pronunciations
Please learn the pronunciation by watching the attached video. You can also learn example sentences.
Our main YouTube channel: Ichiyo’s Japanese YouTube Channel
Our sub-YouTube channel (Japanese vocabulary videos): Ichiyo’s Subchannel
The Example Japanese Sentences
It is important to have skills in both non-honorific and honorific languages in order to use Japanese correctly.
The fare varies depending on the distance.
Plain Form:
運賃は距離で異なる。
Unchin wa kyori de kotonaru.
Polite Form:
運賃は距離で異なります。
Unchin wa kyori de kotonarimasu.
During the summer vacation, fares are half price for children.
Plain Form:
夏休みの間、子どもは運賃が半額だ。
Natsuyasumi no aida, kodomo wa unchin ga hangaku da.
Polite Form:
夏休みの間、子どもは運賃が半額です。
Natsuyasumi no aida, kodomo wa unchin ga hangaku desu.
I want you to print out the bus fare table.
Plain Form:
バスの運賃表を印刷して欲しい。
Basu no unchin-hyō o insatsu shite hoshī.
Polite Form:
バスの運賃表を印刷して欲しいです。
Basu no unchin-hyō o insatsu shite hoshī desu.
More Polite:
バスの運賃表を印刷していただきたいです。
Basu no unchin-hyō o insatsu shite itadakitai desu.
If you use an IC card, the bus fare will be slightly cheaper.
Plain Form:
ICカードを使うとバスの運賃が少し安くなる。
Aishī-kādo o tsukau to basu no unchin ga sukoshi yasuku naru.
Polite Form:
ICカードを使うとバスの運賃が少し安くなります。
Aishī-kādo o tsukau to basu no unchin ga sukoshi yasuku narimasu.
