Japanese verbs have conjugations.「歌う (うたう、utau)」is a verb and means “sing” or “will sing.” We will teach you the conjugation on this page. You can also learn example sentences using verb conjugations.
I’m Ichiyo and I represent “Ichiyo’s Japanese Online Lesson.”
My job is teaching Japanese to non-native Japanese learners.
When you do not know how to use the conjugation, please learn about it in our conversation lessons or our mail support. In our mail support, we check your Japanese every time. If you have an internet connection and a PC/smartphone, you can learn Japanese with us all over the world.
Conversation Lesson & Daily Japanese Mail Support: Ichiyo’s Japanese Online Lesson
Vocabulary Video
Before you learn the conjugations, please learn about the pronunciation of the verb in dictionary and polite forms.
Our main YouTube channel: Ichiyo’s Japanese YouTube Channel
Our sub-YouTube channel (Japanese vocabulary videos): Ichiyo’s Subchannel
Dictionary Form/ます Form
As you know, English tenses are roughly divided into present, future, and past tenses. However, it is said that Japanese tenses consist only of “Past Tense” and “Non-Past Tense.” Therefore, we used “Dictionary Form,” not “Present Tense” in this heading.
Japanese people use two types of language. One is “non-honorific language” and the other is “honorific language.” When we focus on these languages, “dictionary” and “plain” forms are in “non-honorific language.” “Polite form” is in honorific language.
English Meaning: sing, will sing
Positive | Conjugation | Romaji Reading |
Dictionary & Plain Form | 歌う | utau |
ます & Polite Form | 歌います | utaimasu |
「辞書形 (dictionary form)」is the original form. The technical term is for non-native Japanese speakers. Therefore, native Japanese usually do not know the word.「ます形 (ます form)」is the polite form of a dictionary form. The term is also for non-native Japanese speakers.
I’m going to sing with Yamada-san at a karaoke tonight.
今晩、山田さんとカラオケで歌う。 (Plain Form)
今晩、山田さんとカラオケで歌います。(Polite Form)
English Meaning: do not sing, will not sing
Negative | Conjugation | Romaji Reading |
Plain Form | 歌わない | utawanai |
Polite Form | 歌いません | utaimasen |
I’m not going to sing with Yamada-san at a karaoke tonight.
今晩、山田さんとカラオケで歌わない。(Plain Form)
今晩、山田さんとカラオケで歌いません。(Polite Form)
Past Tense
English Meaning: sang
The plain form is in “た form”. “た form” is also a technical term for non-native Japanese speakers. Therefore, native Japanese usually do not know the word.
Positive | Conjugation | Romaji Reading |
た & Plain Form | 歌った | utatta |
Polite Form | 歌いました | utaimashita |
I sang a Christmas song at the recital last week.
先週、発表会でクリスマスソングを歌った。(Plain Form)
先週、発表会でクリスマスソングを歌いました。(Polite Form)
English Meaning: did not sing
Negative | Conjugation | Romaji Reading |
Plain Form | 歌わなかった | utawanakatta |
Polite Form | 歌いませんでした | utaimasendeshita |
I didn’t sing a Christmas song at the recital last week.
先週、発表会でクリスマスソングを歌わなかった。(Plain Form)
先週、発表会でクリスマスソングを歌いませんでした。(Polite Form)
て Form
English Meaning: N/A
We cannot know the exact meaning without knowing the sentence and situation.
Conjugation | Romaji Reading | |
て Form | 歌って | utatte |
About the phrases「ている」and「ています」: Here
About the phrase「~てください。」: Here
We sang “Mikan no Uta” at a choir competition and won a prize.
合唱コンクールで「みかんのうた」を歌って、賞を貰いました。(Polite Form)
In this case,「て」indicates “and” or “after.” 「みかんのうた」means “Japanese orange song.”
Volitional Form 1: Will, (Own) Intention, Determination
English Meaning: will sing
Conjugation | Romaji Reading | |
Plain Form | 歌おう | utaō |
Polite Form | N/A | N/A |
This phrase is used only in plain form. This is because we use it when we talk to ourselves or think in our minds. When we talk or think to ourselves, we usually do not use the polite form.
I’ll sing this song tomorrow.
明日、この歌を歌おう。(Plain Form)
Volitional Form 2: Solicitation, Intention, Invitation
English Meaning: let’s sing
Conjugation | Romaji Reading | |
Plain Form | 歌おう | utaō |
Polite Form | 歌いましょう | utaimashyō |
Let’s sing on stage!
舞台の上で歌おう。(Plain Form)
舞台の上で歌いましょう。(Polite Form)
Potential
English Meaning: can sing/be able to sing
Positive | Conjugation | Romaji Reading |
Plain Form | 歌える | utaeru |
Polite Form | 歌えます | utaemasu |
Yuri-san can sing in Korean.
百合さんは韓国語で歌える。(Plain Form)
百合さんは韓国語で歌えます。(Polite Form)
English Meaning: cannot sing/not able to sing
Negative | Conjugation | Romaji Reading |
Plain Form | 歌えない | utaenai |
Polite Form | 歌えません | utaemasen |
Yuri-san can’t sing in Korean.
百合さんは韓国語で歌えない。(Plain Form)
百合さんは韓国語で歌えません。(Polite Form)
Imperative Form
English Meaning: sing! (order, command)
Positive | Conjugation | Romaji Reading |
Plain Form | 歌え | utae |
Sing in English!
英語で歌え。(Plain Form)
“Imperative form” is used only in plain form and this phrase often becomes rude depending on the situation. Please show us your Japanese when you use it. We will check and teach suitable Japanese.
Our Private Japanese Lesson: Ichiyo’s Japanese Online Lesson
Prohibition and Order
English Meaning: do not sing!
Negative | Conjugation | Romaji Reading |
Plain Form | 歌うな | utauna |
Don’t sing with a loud voice!
大きな声で歌うな。(Plain Form)
Conditional Form
English Meaning: if (subject) sing
Conjugation | Romaji Reading |
歌えば | utaeba |
If you sing a lullaby, he/she will fall asleep.
子守り歌を歌えば、寝てしまうでしょう。(Polite Form)
Hypothetical/Definite Conditions, Sequence of Actions
English Meanings: if/when ~ sing, ~ sang and ~
The form「~たら」has different usages. It has other meanings except from those listed above. More explanations are in our conversation lessons or mail support.
Conjugation | Romaji Reading |
歌ったら | utattara |
Here is an example sentence wherein「たら」indicates a “sequence of actions.”
When I sang enka to my grandmother, she became happy.
祖母に演歌を歌ったら、喜んでくれました。(Polite Form)
“Enka” is a music genre. It traces its history to the nineteenth-century and is popular among senior citizens.
Causative Form
English Meaning: make/let/have (person) sing
Positive | Conjugation | Romaji Reading |
Plain Form | 歌わせる | utawaseru |
Polite Form | 歌わせます | utawasemasu |
I’ll make my son sing “Painkiller” by Judas Priest.
息子にジューダス・プリーストの「ペインキラー」を歌わせる。(Plain Form)
息子にジューダス・プリーストの「ペインキラー」を歌わせます。(Polite Form)
English Meaning: do not make/let/have (person) singj
Negative | Conjugation | Romaji Reading |
Plain Form | 歌わせない | utawasenai |
Polite Form | 歌わせません | utawasemasen |
I won’t let my son sing “Angel Of Death” by Slayer.
息子にスレイヤーの「エンジェル・オブ・デス」を歌わせない。 (Plain Form)
息子にスレイヤーの「エンジェル・オブ・デス」を歌わせません。(Polite Form)
To Learn Correct Verb Conjugations
Japanese verb conjugation is too complicated and there are many learners who use it incorrectly. Therefore, we provide lessons and services where we teach and correct your Japanese daily. If you want to know more about the details, please check out our website.
Our website: Ichiyo’s Japanese Online Lesson